10 € / 15 x 21 cm / 36 p.
ISBN : 978-2-493324-07-8
Comment baise une poète ?
Et autres manifestes
CINQ MANIFESTES, CINQ CRIS DE GUERRE POÉTIQUES ET JOUISSIFS POUR FAIRE TREMBLER
LES MURS DU PATRIARCAT
Traduction de l’espagnol (Pérou) : Patricia Houéfa Grange
Affiche : Audrey Voydeville
- Collection Au coeur-
« Mamita, si tu veux, je te ferai un autre enfant (dans la rue, enceinte de cinq mois).
Tu ne penses pas que je pourrais t’utiliser ?
Vous n’avez pas quelque chose de plus féminin, des poèmes sur l’amour, la famille, la maternité ?
Ce n’est pas comme ça que les femmes marchent...
Feminazi à l’attaque. Sale pute ! »
"Comment baise une poète ?" est un manifeste né des insultes récoltées dans la rue, au supermarché ou à l’université par des femmes au Pérou. Véritable précis de sexisme ordinaire, mis en scène avec humour et une grande force poétique, ce premier manifeste a ouvert la voix à la rédaction de quatre autres textes, traduits en français et réunis ici pour la première fois !
Comando Plath
Le Comando Plath est un collectif d’autrices et d’artistes péruviennes, née en 2017 à Lima.
«Nous sommes un commando parce que nous travaillons derrière la ligne du machisme, en le combattant. Nous faisons référence à la poète Sylvia Plath pour lui donner raison.
Le Comando Plath, c’est nous tous·tes.»
Le Comando Plath utilise les formes du manifeste et du cadavre exquis chers aux mouvements avant-gardistes pour exprimer des revendications collectives : de longs chants de révoltes post #METOO.
La traduction : Patricia Houéfa Grange
« Poétesse, traductrice et artisane de la voix haute, les corps et les luttes des femmes constituent un des axes principaux de l’ensemble de mon travail. Depuis 2019, j’ai traduit plusieurs voix poétiques, féminines et féministes du Pérou et je nourris un intérêt particulier pour ce territoire de littérature et d’engagement. La traduction jouissive des cinq poèmes-manifestes percutants du Comando Plath pour une maison militante telle que Les Prouesses s’inscrit tout naturellement dans ce continuum. »
L'affiche détachable : Audrey Voydeville
« Graphiste formée à l’école Estienne, j'aime créer des signes, dessiner, mélanger des lettres et des images pour donner du sens à l’idée, changer d’enjeux et d’univers,
le blanc, les marges, le détail, les trames et l’encre. J'évolue dans la création graphique depuis plus de vingt ans pour l’édition, la culture, le secteur social et des sociétés variées.
Sensibilisée à la typographie et à l’illustration, je réalise des projets collectifs aux multiples facettes : de l’affiche de festival au logo, du journal au programme de théâtre, du gabarit au livre complexe, du picto au webdesign,
du crayonné à l’impression… »